fbpx
·

Гугл-переводчик сошёл с ума и выдаёт неожиданные и очень странные фразы при переводе с монгольского

Юмор 34 10 730
Гугл-переводчик сошёл с ума и выдаёт неожиданные и очень странные фразы при переводе с монгольского

Не так давно российские пользователи интернета заметили, что с небезызвестным гугл-переводчиком происходит что-то странное. А именно то, что если при переводе с монгольского на русский язык в графу исходного текста ввести одну повторяющуюся букву, гугл непременно найдёт в ней смысл! Так, если попытаться перевести на русский текст «аааааааааа», получится фраза «это нормально», 17 «а» — «всё в порядке», 36 «а» — «это хорошо», а вот 37 «а» — уже «всё кончено». Мы решили проверить это и узнать, в каких еще комбинациях букв чудо-машина найдет неожиданный смысл. Посмотрите, чтот получилось у нас, и попробуйте сами 😉

Слишком короткий крик, чтобы начинать паниковать

А вот это уже перебор

Запомните эту дату

Что сказать монголам, если вы видите мёртвую собаку

Зачем?

А вот это уже жутко

Капелька пессимизма

Однако добрым гугл тоже бывает

Букву «о» без повода лучше не выкрикивать

Вот такое неожиданное сообщение

Звучит как ругательство

А это вообще сложно понять

По Гоголю

Довольно обидное признание

Это сложно

Я шучу!

А это выход

Если добавлять по одной букве «е», можно увидеть много интересного

Но на этом хватит, ведь вы же на работе, верно? 🙂

По материалам: translate.google.ru.

Гугл-переводчик сошёл с ума и выдаёт неожиданные и очень странные фразы при переводе с монгольского
Поделиться